U kabal ook Uxmal/El enano de Uxmal, versión 2 (en español)

El enano de Uxmal (Versión 2)

2 responses to “U kabal ook Uxmal/El enano de Uxmal, versión 2 (en español)

  1. Estudiante de maya

    Definitivamente uno de los mejores acentos que he escuchado y una forma de hablar muy apegada “al libro” o a la forma estándar, se le entiende muy bien.
    De nuevo la pregunta: Tu’ux u kaajal. Nohcacabil wáe’

    • ¡Gracias por sus comentarios! Este señor es de Santa Elena, un pueblo que está cerca de Uxmal. Es el hermano de él que cuenta la historia del Juan conejo.

Leave a Reply to Admin Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>